chuck

chuck
I [tʃʌk]
nome (stroke) buffetto m. (sotto il mento)
II [tʃʌk]
verbo transitivo
1) colloq. (throw) gettare, buttare [ball, book] (to a)
2) colloq. (get rid of) scaricare, mollare, piantare [boyfriend, girlfriend]
3) (stroke)

to chuck sb. under the chin — dare un buffetto a qcn. sotto il mento

III [tʃʌk]
nome
1) gastr. (anche chuck steak) bistecca f. di spalla
2) tecn. mandrino m.
* * *
verb
(to throw: Chuck this rubbish in the dustbin.) buttare
* * *
I [tʃʌk] vt
fam
1) (throw) gettare
2) (also: chuck away) buttare, gettare

I chucked the letter in the bin — ho gettato la lettera nella spazzatura

3) (also: chuck up, chuck in) (job) piantare
4) (boyfriend, girlfriend) piantare
II [tʃʌk] n
(also: chuck steak) spalla
III [tʃʌk] n
Tech mandrino
* * *
chuck (1) /tʃʌk/
n.
1 buffetto; colpetto (sotto il mento, ecc.)
2 (fam. GB, antiq.) the chuck, il licenziamento; gli otto giorni: to give sb. the chuck, dare a uno gli otto giorni; licenziarlo, mandarlo a spasso; to get the chuck, essere licenziato; essere mandato a spasso.
chuck (2) /tʃʌk/
n.
1 (mecc.) mandrino; morsa; morsetto
2 (mecc.) autocentrante (morsa di tornio, a tre ganasce)
3 (macelleria) spalla: chuck steak, bistecca di spalla
4 (slang) roba da mangiare
● (USA) chuck wagon, carro delle provviste con fornello (per lavoratori all'aperto, cowboy, ecc.).
chuck (3) /tʃʌk/
A n.
1 il chiocciare, chiocciolio (verso di richiamo, della chioccia)
2 (vezzegg. fam.) pulcino; cocco
B inter.
pio pio (per chiamare i polli).
♦ (to) chuck (1) /tʃʌk/
v. t.
1 buttare; tirare; gettare: Chuck me the towel!, buttami l'asciugamano!; He chucked the empty bottle into the lake, ha gettato la bottiglia vuota nel lago
2 lasciare; piantare, mollare (fam.); scaricare (fam.): to chuck a job, lasciare un lavoro; She was chucked by her boyfriend, è stata piantata dal suo ragazzo
3 dare un buffetto (sotto il mento) a.
(to) chuck (2) /tʃʌk/
v. t.
(mecc.) ammorsare; bloccare (un pezzo) nel mandrino.
(to) chuck (3) /tʃʌk/
v. i.
chiocciare (della gallina).
* * *
I [tʃʌk]
nome (stroke) buffetto m. (sotto il mento)
II [tʃʌk]
verbo transitivo
1) colloq. (throw) gettare, buttare [ball, book] (to a)
2) colloq. (get rid of) scaricare, mollare, piantare [boyfriend, girlfriend]
3) (stroke)

to chuck sb. under the chin — dare un buffetto a qcn. sotto il mento

III [tʃʌk]
nome
1) gastr. (anche chuck steak) bistecca f. di spalla
2) tecn. mandrino m.

English-Italian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?
Synonyms:
(under the chin), (under the chin) / , , , , , , , , ,


Look at other dictionaries:

  • Chuck D — and Flavor Flav performing at the Bilbao Urban Musikaldia, Vista Alegre bullring on October 8, 2006. Background information Birth name Carlton Do …   Wikipedia

  • Chuck — may refer to: Contents 1 Engineering 2 People 3 Entertainment …   Wikipedia

  • Chuck — Студийный альбом Sum 41 Дата выпуска …   Википедия

  • Chuck D. — (Auftritt in Bilbao, 2006) Chuck D (links) mit Flavor Flav (Auftritt in Bilbao, 2006) Chuck D (bürgerlicher Name Carlton Ridenhour; * …   Deutsch Wikipedia

  • Chuck D — Datos generales Nombre real Carlton Ridenhour Nacimiento …   Wikipedia Español

  • Chuck D — (à gauche) Carlton Douglas Ridenhour plus connu sous le nom de scène de Chuck D est un rappeur, parolier et producteur de musique américain, né le 1er août 1960 à Roosevelt …   Wikipédia en Français

  • chuck — chuck; chuck·ing·ly; chuck·le·head·ed; chuck·ler; chuck·ling·ly; chuck·wal·la; chuck·er; chuck·ie; chuck·le; wood·chuck; …   English syllables

  • Chuck — bezeichnet: ein Maschinenteil, siehe Chuck (Maschinenteil) eine beliebte aber falsche Bezeichnung für Beastie, den BSD Daemon eine Fernsehserie, siehe Chuck (Fernsehserie) ein Studioalbum der Punk Rock Band Sum 41, siehe Chuck (Album) eine… …   Deutsch Wikipedia

  • Chuck D — (Auftritt in Bilbao, 2006) …   Deutsch Wikipedia

  • chuck — Ⅰ. chuck [1] ► VERB informal 1) throw (something) carelessly or casually. 2) give up. 3) (chuck up) vomit. ● chuck it down Cf. ↑chuck it down …   English terms dictionary

  • Chuck — Chuck, n. 1. A slight blow or pat under the chin. [1913 Webster] 2. A short throw; a toss. [1913 Webster] 3. (Mach.) A contrivance or machine fixed to the mandrel of a lathe, for holding a tool or the material to be operated upon. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”